Cáo mượn oai cọp
Direct English translation
The fox borrows the tiger's might.
Equivalent English version
To strut in borrowed plumes
Giải thích tiếng Việt
Chỉ kẻ dựa vào thanh thế của người mạnh hơn để lên mặt, hống hách hoặc dọa nạt người khác. Cách nói này nhấn vào việc mượn uy quyền bên ngoài, bản thân không có thực lực tương xứng.
English explanation
Refers to someone who relies on a stronger person's power or reputation to act arrogant, bully, or intimidate others. It criticizes borrowed authority rather than real strength.