Cáo mượn oai cọp

Direct English translation

The fox borrows the tiger's might.

Equivalent English version

To strut in borrowed plumes

Giải thích tiếng Việt
Chỉ kẻ dựa vào thanh thế của người mạnh hơn để lên mặt, hống hách hoặc dọa nạt người khác. Cách nói này nhấn vào việc mượn uy quyền bên ngoài, bản thân không thực lực tương xứng.
English explanation
Refers to someone who relies on a stronger person's power or reputation to act arrogant, bully, or intimidate others. It criticizes borrowed authority rather than real strength.